Фильм «Полночь в Париже» стал предметом судебных разбирательств

Наследники Уильяма Фолкнера подали иск против Sony Classics, прокатывающей в США картину Вуди Аллена «Полночь в Париже». Они протестуют против цитирования фрагмента романа Фолкнера «Реквием по монахине», на которое никто не спрашивал их согласия.

Новость выглядит довольно абсурдно. Дело в том, что цитата, приведенная в фильме «Полночь в Париже», состоит ровно из двух строк и звучит следующим образом: «Прошлое не бывает мертво. А это даже не прошлое. Знаешь, кто это сказал? Фолкнер». Эту фразу произносит главный герой фильма, современный писатель, перенесшийся в Париж 1920-х годов и познакомившийся там с культовыми персонажами литературного бомонда того периода.

В исковом заявлении, поданном на днях наследниками Уильяма Фолкнера, утверждается, что подобное цитирование является нарушением авторских прав и требует предварительного согласования с правообладателями.

Пока студия Sony никак не прокомментировала инцидент. Реакция режиссера фильма Вуди Аллена тоже неизвестна. Напомним, что в настоящий момент Вуди Аллен занят на съемках своего нового проекта с Алеком Болдуином и Пенелопой Крус.