Записки русской синьоры, или Мои итальянские открытия

Наверное, каждый из нас хоть раз мечтал объехать весь земной шар. «Заразиться» какой-то страной, чтобы потом каждый год мечтать вернуться. Например, в Новый год. Например, в Италию! Обычно россияне начинают готовиться к самому волшебному торжеству за полгода. Woman's Day начинает серию публикаций совместно с редакцией журнала «Озеро Комо», которые помогут поменять устоявшиеся традиции планирования отдыха и начать готовиться к праздникам уже сегодня.

«Новый год без оливье и другие итальянские праздники»

– Посмотри, какая прелесть! – воскликнула моя подруга, остановившись как вкопанная перед бутиком с интимным бельем. – Нет, ты только посмотри! Мне посчастливилось переехать в Италию незадолго до рождественских праздников. И благодаря моей подруге, блондинке с голубыми глазами, я сразу же попала в круговорот безумного шопинга. В руках – неимоверное количество пакетов, за спиной – часы хождений из одного отдела в другой, примерки и покупки...

– Мне нужно взять новый красный комплект, ведь скоро Новый год! – радостно взвизгнула моя русская итальянка.

– Почему именно красный? – удивилась я, продолжая недоуменно пялиться на витрину, в которой кроме красного никакого другого белья и в помине не было.

– Уффф, – она театрально закатила глаза к небу. – Это же итальянская традиция – надевать в новогоднюю ночь красное белье! Говорят, этот цвет приносит любовь и удачу!

– А если я хочу трусики серо-буро-малиновые в желтый горошек?

– Тогда, боюсь, тебе придется подождать, поскольку в этот период в магазинах можно найти только красные. Как ты не понимаешь, это же просто необходимость – как елка или Дед Мороз! Все это красное безумие исчезнет сразу же после Нового года точно так же, как елочная мишура…

– Ох уж эти итальянцы! – наступила моя очередь театрально закатывать глаза к небу.

Ну как тут не удивляться? Я приехала из России, где основным зимним праздником считается Новый год. Елка, Дед Мороз, подарки, тазики с оливье, хлопушки, бенгальские огни, водка с шампанским в одном бокале, сугробы по колено и, конечно же, бой курантов! Каково же было мое удивление, когда я узнала, что для итальянцев главный праздник – это совсем не Новый год, а Рождество! С елкой, наряженной прямо в саду около дома, и ничего, что она переливается всеми огнями по соседству с пальмами. С подарками от Папы Рождества (именно так переводится «Дед Мороз» с итальянского), с рыбным ужином 24 декабря и мясным обедом 25-го, где главное блюдо – это ягненок как символ жертвоприношения волхвов… При этом празднование проходит чинно, мирно, неспешно, без нашей русской разухабистости. А итальянский карнавал в феврале? Я-то, несчастная, думала, что участие в его шествиях – это привилегия венецианцев: дамы в черных масках и с перьями на головах, синьоры в рубашках с жабо и резной тростью в руках. И все они приседают в изысканных па под звуки средневековой музыки на площади Сан-Марко…

Ан нет! Оказывается, карнавалы гремят по всей Италии с музыкой, конфетти и разнообразием костюмов. Причем здесь, на земле этих самых карнавалов, я избавилась от стереотипного представления об этом празднике. Я увидела другой карнавал, где итальянцы, не лишенные, кстати сказать, чувства юмора, высмеивают сегодняшние реалии. Ну, представьте себе вереницу повозок – неотъемлемый атрибут карнавального шествия: на них водружаются разнообразные махины в виде головы мексиканца в сомбреро или корабля с пиратами. Так вот на одной из таких повозок я увидела огромного трехглавого дракона. Это было не что иное, как символ Востока. Я смотрела на него с восхищением: «Какие краски, какой размах, как величественно он кивает своими головами…», и только когда дракон проплыл мимо меня, на его спине я увидела таблички: Made in China, Prada, Gucci, Dolce&Gabbana. Вот тебе и величественный Восток! Как тут не улыбнуться? Никто же не будет спорить с тем, что известные итальянские бренды подделывали и будут подделывать наши друзья-китайцы. Так почему же не высмеять сей факт под карнавальный шумок?