Конкурент «50 оттенкам»: новая эротическая трилогия

В родной Италии откровенная трилогия Ирэне Као о трагической любви застенчивой девушки Элены к таинственному, закрытому для чувств, сексуально раскрепощенному Леонардо вмиг стала бестселлером. В Бразилии, Португалии, Испании, Франции и Голландии книга бьет рекорды по популярности. Наконец, первая часть трилогии – «Я смотрю на тебя» появилась и в России. О своем романе и его героях Ирэне Као рассказала в интервью Woman's Day.

В чем секрет успеха вашей истории?
Ирэне Као (Irene Kao)

Люди по-прежнему хотят любви и нежности. В первой книге моей трилогии «Я смотрю на тебя» действие происходит в Венеции, во второй – «Я чувствую тебя», в Риме, в третьей – «Я люблю тебя», отчасти в Риме, но больше на острове Стромболи. Все эти города, их красоты всегда были оплотом романтики. В трилогии есть три основных сюжетных узла. Первый – когда Элена и Леонардо знакомятся во дворце. Эта встреча во всех смыслах переворачивает их жизни. Во втором томе мы видим, как Элена мечется в сомнениях, мы застаем ее в ситуации выбора между определенностью, надежностью и страстью, то есть между разумом и сердцем. Ей необходимо сделать выбор – броситься в омут с головой или остаться. В третьем томе жизнь Элены представляет собой хаос, но затем наступает пробуждение.

Цитата из книги:

«Он взял меня и перевернул всю мою жизнь. Он решил нарушить все мои запреты и комплексы, почти на спор, играючи, и я позволила ему это сделать. Случилось так, что я научилась получать удовольствие как никогда ранее, мои чувства проснулись и теперь отчаянно хотят этого. В каком-то смысле он освободил меня, и теперь я не в состоянии вернуться к той, какой была ранее. Он предложил мне путешествие – опыт, который навсегда изменит мою жизнь».

За откровенные постельные сцены многие критики поставили вашу трилогию на одну полку с «50 оттенков серого».
Ирэне Као (Irene Kao)

Мои книги – это нечто совершенно иное. Возможно, не все читатели поймут эту трилогию. Она отличается от «50 оттенков серого», потому что, во-первых, место действия, атмосфера – полностью итальянские. Во-вторых, в них совершенно иначе изображены постельные сцены, они, пожалуй, описаны с большей чувственностью, как бы изнутри, в них больше места отведено эмоциям, инстинктам, а не просто механике секса. К тому же, в моих книгах нет садомазохизма. Мои персонажи меняются. В первой части Элена – неуверенная в себе девчонка. В третьей книге она уже женщина в полном смысле слова. Для меня важнее всего было достоверно показать психологию ее личности.

В книге есть два противоположных героя, с которыми у Элены связь. С одной стороны – надежный и влюбленный в нее друг Филиппо, с другой – изменяющий, причиняющий Элене боль, но любимый ею Леонардо. Кого бы выбрали вы?
Ирэне Као (Irene Kao)

В Леонардо перемешались черты многих мужчин, с которыми я была знакома. А Филиппо – он классный, по-настоящему отличный парень. Возможно, с Филиппо мне было бы хорошо. Если честно, будь у меня возможность, я бы выбрала хорошего парня.

Ваша трилогия все-таки для женщин. Как автор женского романа, как вы думаете, чего мы хотим?
Ирэне Као (Irene Kao)

Женщины всегда хотят мечтать, хотят избежать проблем. Жизнь такая переменчивая, трудная, жестокая, особенно в наше время. Вокруг все меняется, все такое ненадежное, всеобщий кризис, притом не только экономический. А женщины не хотят, чтобы это их коснулось. Когда они берут книгу, прочитывают несколько страниц, это помогает им забыться, помечтать.