Анастасия Киселева и Анна Киселева

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

20 лет.

Род занятий

Студентки.

Чем вы с сестрой отличаетесь внешне и внутренне?

Настя: Все друзья нас различают и удивляюится, как нас вообще можно спутать. Глядя на сестру, я понимаю, что совсем другая.

Аня: Я считаю себя собранным и ответственным человеком, возможно, более жестким и прямолинейным. Настя – творческий человек, легкий в общении, доверчивый и открытый. Я считаю ее немного легкомысленной, зато она меня – слишком серьезной.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

Аня: Спросите у любых близняшек, что чаще всего у них спрашивают, и они ответят: «Как вас различать?»

Настя: Можете себе представить, как нам надоел этот вопрос?

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду?

Настя: В одинаковую одежду нас никогда не одевали. Родители воспитывали нас как отдельных личностей, возможно, поэтому мы прекрасно себя чувствуем как вместе, так и поодиночке.

Аня: Мы благодарны родителям за то, что они никогда не воспринимали нас как одно целое, а мы в свою очередь всегда пытались идентифицировать себя из понятия «мы».

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Настя: Два последних класса мы учились в разных школах и однажды просто поменялись школами. Все друзья заметили подмену, а вот учителя – нет. Было страшно и весело одновременно.

Аня: А я до сих пор помню Настины умоляющие глаза, когда ее в школе на уроке вызвали отвечать, а она ничего не выучила. Пришлось выручать. Мы «сочлись» спустя несколько лет, уже в университете. Я уехала отдыхать в Прагу, а должна была готовить доклад на пару. Настя выступила на отлично, чем заработала для меня благосклонность преподавателя и «автомат».

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь, чувствуете ли вы с сестрой друг друга на расстоянии?

Настя: Связь определенно есть, Аня – мой самый близкий человек. Мы, как частички единого целого, но при этом обе полноценные личности. Она дополняет меня, а я – ее. Мы пока живем вместе, но бывают случаи, когда не видимся пару дней, тогда у нас накапливается куча новостей и мы болтаем часами.

Аня: У нас с Настей отличные отношения, но мы ценим личное пространство. Какие качества вы цените в сестре?

Какие качества вы цените в сестре?

Настя: Я ценю в сестре умение трезво оценить ситуацию, расставить приоритеты, честность и иногда жесткость. Аня целеустремленная, умная и общительная.

Аня: Открытость, бесконечная, ничем не обусловленная вера в людей, в их только самые лучшие качества. Самоотверженность, способность и желание помочь всем. Доброта, искренняя, может быть даже немного детская непосредственность. При этом невероятная работоспособность, незаурядный ум и абсолютно непостижимая для меня творческая жилка.

Ваши планы на будущее? Не планируете совместных дел вместе с сестрой?

Аня: Наверное, Настя назвала бы это мечтой, а я целью – собственное архитектурное агентство. Я знаю, что у нас все получится, потому что мы – сила.

Настя: Мы – отличная команда. Анино стратегическое мышление и мои сумасшедшие идеи приведут нас к успеху!

1/3
Фото:
соцсети

Данил Ковалев и Кирилл Ковалев

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

25 лет.

Профессия

Данил: Экономист.

Кирилл: Главный бухгалтер.

Чем вы с братом отличаетесь внешне и внутренне?

Данил: Внешне овалом лица, из незаметных – родинка за ухом. Внутренне отличаемся отношением к жизни. Я – идеалист и максималист и, пожалуй, больше склонен к перфекционизму, нежели брат.

Кирилл: Мы не стремились к абсолютному сходству и всегда делали разные прически, чтобы нас могли отличить.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

Удивляются и с любопытством разглядвают нас, но мы уже привыкли.

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду? Нравилось ли вам?

Да, одевали. К тому, что носили одинаковую одежду, относились спокойно, в детстве это было не особо важно.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Кирилл: Самый масштабный и продуманный до мелочей случай произошел в университете. Я играл за брата на турнире по баскетболу среди факультетов. На тот момент я учился уже в другом вузе, но брату не отказал. Куда чаще приходилось импровизировать и входить в роли друг друга, когда нас путали на улице. Было неудобно говорить человеку, что он ошибся, и приходилось с ним общаться от имени брата.

Данил: Я бы даже так сказал – «мои друзья – его друзья, а его друзья – мои», при том, что у нас разный круг общения. Зато всегда была возможность познакомиться с симпатичными подругами брата.

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с братом друг друга на расстоянии?

Кирилл: Про это даже фильмы снимают, но я считаю, все это выдумками. В жизни все прозаичнее.

Данил: Возможно, дело в том, что каждый из нас идет своим путем, у каждого своя жизнь. Мы живем отдельно и собираемся в основном в праздники в кругу семьи.

Какие качества вы цените в брате?

Данил: Прагматичность, упорство, ответственность, серьезность.

Кирилл: Брат – это главное! Качества не важны.

Ваши планы на будущее? Планируете совместные дела вместе с братом?

Данил: Мы планируем развиваться в профессиональном плане.

Кирилл: Но на данный момент каждый хочет реализоваться в своем направлении, индивидуально.

Елизавета Баранова и Дарья Баранова

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

21 год.

Род занятий

Студентки.

Чем вы с сестрой отличаетесь внешне и внутренне?

Лиза: Главная отличительная черта – это родинка у меня на щеке, обычно по ней и запоминали, кто есть кто. Но чем старше мы становимся, тем больше отличий просматривается: глаза, форма лица, губ – везде есть отличия, хоть и не явные. Я – более веселая, вспыльчивая, разговорчивая. Сестра, наоборот, серьезная, сдержанная.

Даша: Говорят, что я больше похожа на папу, а Лиза – на маму. По-моему, так и есть.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

При знакомствах постоянно слышим: «Всегда хотел близняшку, он/она делали бы за меня уроки и уборку по дому». Если видят на улице, то перешептываются, чаще наше сходство замечают маленькие дети. Сейчас мы уже совсем разные: одеваемся по-разному, отличаемся длиной волос и прическами. Некоторые даже не замечают, что мы близнецы. А кто знает нас хорошо, задается вопросом: как вас вообще можно спутать? Вы же совершенно разные!

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду? Нравилось ли вам?

В детстве нас всегда одевали одинаково, и нам это нравилось. К тому же мы были похожи, как две капли воды, так что внимание окружающих нам было обеспечено.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Учителя в школе нас не различали и часто путали наши оценки, но мы никогда не пользовались своей схожестью, не сдавали друг за друга экзамены и никого не разыгрывали.

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с сестрой друг друга на расстоянии?

Мы живем вместе, учимся в одной группе, постоянно рядом. Расстаемся не больше, чем на день, и в это время чувствуем себя не в своей тарелке. Если мне будет плохо, то и сестра будет переживать.

Какие качества вы цените в сестре?

Многие думают, что близняшки похожи характерами, но это совсем не так. Мы, как противоположности, дополняем друг друга. Любим друг в друге то, чего нет в нас самих.

Ваши планы на будущее? Планируете совместные дела вместе с сестрой?

Мы – поддержка и опора друг для друга, дела ведем вместе, думаю, так будет и в будущем. Из нас получится хорошая команда!

1/2
Фото:
соцсети

Егор Гуськов и Артем Гуськов

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

26 лет.

Профессия

Предприниматели.

Чем вы с братом отличаетесь внешне и внутренне?

Артем: Внешние отличия найти достаточно просто, стоит встретить нас вместе и лучше рассмотреть. Думаю, что наш внутренний мир – это очень индивидуальная вещь.

Егор: Кроме того, у нас совершенно разные вкусы, начиная с музыки, заканчивая девушками.

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду? Нравилось ли вам?

Егор: Это продолжалось до 6−7-го класса. Не нравилось, потому что хотелось подчеркнуть свою индивидуальность и выделиться.

Артем: В детстве мне тоже не нравилось. А сейчас был бы не против одеться с братом одинаково.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Егор: Естественно, нельзя было не воспользоваться этой возможностью. С возрастом мы стали различаться больше, но в школьные годы ходили друг за друга на свидания, а в университете отвечали на экзаменах.

Артем: Были моменты, когда приходилось разговаривать с совершенно не знакомыми мне людьми, думающими, что я – это мой брат, полагаясь на интуицию и находчивость.

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с братом друг друга на расстоянии?

Егор: Связь есть. Ее трудно описать словами, но многие вещи мы можем сделать, только посмотрев друг на друга, без слов поняв все по одному лишь взгляду.

Артем: Часто делаем или говорим что-то одновременно, при этом не договариваясь между собой.

Какие качества вы цените в брате?

Егор: В брате я ценю смелость, целеустремленность, оптимизм. Он всегда поддержит и даст нужный совет.

Артем: Егор – очень ответственный. Я ценю в нем доброту и желание помочь близким.

Ваши планы на будущее? Планируете совместные дела вместе с братом?

Егор: Если будет возможность реализовать какой-то проект вместе, то мы это сделаем, будет интересно.

Артем: Думаю, стоит задуматься над этим.

Анна Коленкивская и Наталья Савченко

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

26 лет.

Профессия

Работаем в банке.

Чем вы с сестрой отличаетесь внешне и внутренне?

Наташа: Я немного выше, лицо у меня круглее. По характеру я спокойная.

Аня: Я мягкая на людях, зато дома иногда бываю жесткой.

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду?

Лет до 12 нас одевали в одинаковую одежду: платьишки, джинсы, блузки. Но чем старше мы становились, тем больше хотелось выделиться, стать ни на кого не похожей.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

Люди, проходя мимо, оборачиваются и шепчутся, обсуждая наше сходство. В детстве это надоедало, а сейчас мы стали проще к этому относиться.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Нас путают почти всегда, мы к этому уже привыкли. Отличать начинают со временем, если достаточно часто общаются с нами. В школе и институте мы даже несколько раз сдавали экзамены друг за друга – подмены так никто и не заметил.

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с сестрой друг друга на расстоянии?

Мы очень близко общаемся, у нас нет друг от друга секретов, но какой-то неразрывной связи не чувствуем. Живем отдельно, у каждой уже своя семья. Обязательно созваниваемся несколько раз в день, делимся всем-всем и видимся очень часто.

Какие качества вы цените в сестре?

Что бы ни случилось, мы всегда поддержим друг друга. Мы и сестры, и подруги.

Ваши планы на будущее? Планируете совместные дела вместе с сестрой?

Планы на будущее грандиозные: если получится совместное дело, то с радостью его осуществим.

1/2
Фото:
соцсети

Михаил Димитрошкин и Павел Димитрошкин

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

24 года.

Профессия

Михаил: Руководитель юридического отдела на предприятии в г. Ижевске.

Павел: Руководитель отдела продаж в управлении мобильной и электронной коммерции в г. Москве.

Чем вы с братом отличаетесь внешне и внутренне?

Павел: Внешне мы стали отличаться с возрастом. Я выше ростом и, говорят, что более общительный.

Михаил: Я пониже и более плотного телосложения, скрупулезен и усидчив. Брат лучше умеет находить общий язык с людьми.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

Реагируют по-разному. Раньше нас внимательно рассматривали, а теперь не обращают внимания на сходство, хотя, может, просто мы перестали замечать. Самый прикольный вопрос: «А вы что, братья?»

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду? Нравилось ли вам?

В одинаковую одежду одевали редко. Но если и одевали, это были в основном куртки, потому что в 90-е проблематично было купить что-то разнообразное.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Павел: Путают только поначалу, когда еще не знакомы очень хорошо. Потом перепутать уже сложнее, так как я и брат – две совершенно разные личности, у каждого своя манера общения, привычки, поведение.

Михаил: Был случай, когда я ходил на экзамен вместо Павла, причем выучить материал пришлось за короткий срок. Никто ничего не заподозрил, экзамен был сдан на «хорошо».

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с братом друг друга на расстоянии?

Связь, конечно, есть. Иногда так и тянет позвонить и спросить: «Братюня, как оно?» Мы с братом живем отдельно друг от друга, в разных городах. Вначале было очень тяжело: мы были неразлучны с братом всю жизнь, начиная с материнской утробы, а потом – бац! – и мы в разных городах. Но мы всегда находим время для общения, благо есть интернет.

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Наталья Кожевникова и Елена Суслова

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

22 года.

Род занятий

Заканчиваем УдГУ по профилю налоги и налогообложение.

Чем вы с сестрой отличаетесь внешне и внутренне?

У Наташи обручальное кольцо на пальце. А вообще каждый сам находит в нас отличия.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

Очень часто слышим уже привычный для нас вопрос: «Вы что, близняшки?». Однажды подвыпившему прохожему ответили, что у него двоится в глазах.

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду? Нравилось ли вам?

До четвертого класса мы ходили в одинаковой в одежде разных цветов: Лена – в синем, я – в красном. Да, нам нравилось, и сейчас частенько покупаем себе одинаковую одежду.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Наташа: Мы редко пользуемся тем, что похожи, но такие случаи были. Однажды мы вдвоем пошли на свидание с парнем. Мне он очень не понравился, и я соврала, что Наташа – это моя сестра, которая стояла рядом.

Лена: Я, конечно, такого от сестры не ожидала.

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с сестрой друг друга на расстоянии?

Мы абсолютно с этим согласны. Переживания друг друга чувствуем даже на расстоянии. Сейчас мы живем отдельно, но каждый день видимся и много времени проводим вместе, а если нет, то постоянно созваниваемся.

Какие качества вы цените в сестре?

Иметь сестру-близняшку – это очень круто. Она поддерживает в трудных жизненных ситуациях, никогда не осудит и всегда поможет.

Ваши планы на будущее? Планируете совместные дела вместе с сестрой?

Для начала пойдем работать, а потом, может быть, откроем свое дело. Все-таки с такой поддержкой это будет сделать проще.

1/2
Фото:
соцсети

Екатерина Жуйкова и Анастасия Жуйкова

Одно лицо: близнецы Ижевска
Фото
соцсети

Возраст

32 года.

Профессия

Катя: Бухгалтер и аудитор плюс персональный тренер.

Настя: Работаю в банке.

Чем вы с сестрой отличаетесь внешне и внутренне?

Катя: Для меня это не простой вопрос, так как с рождения я считаю себя ни на кого не похожей. А вот для окружающих мы, конечно, очень похожи и внешне, и внутренне.

Настя: Внешне – форма глаз, скул, челюсти, есть небольшие отличия в очертаниях фигуры. Характеры у нас тоже разные, зато мы похожи в увлечениях: любим спорт, слушаем одинаковую музыку, отдыхаем вместе. У нас совпадают желания, цели и мысли – об этом даже не приходится говорить вслух.

Как люди реагируют на то, что вы похожи?

Катя: Нас всегда спрашивают: «Вы что, близнецы?», как будто это и так не видно. Меня такая реакция до сих пор умиляет.

Настя: Люди обычно смотрят на нас и как будто пытаются найти в нас различия, чтобы не попадать в неудобное положение. Хотя потом все равно путают. Друзья и родственники нас различают, а для кого-то мы вообще не похожи.

Одевали ли вас в детстве в одинаковую одежду? Нравилось ли вам?

Катя: Мама обычно нам шила наряды сама, а если и покупала, то одинаковые вещи, потому что в 80-е был дефицит красивой одежды. Маленькая я стеснялась того, что у нас одинаковая одежда и что все обращают на нас внимание. Зато сейчас горжусь, что у меня есть половинка в прямом смысле этого слова и стараюсь одеться с сестрой одинаково.

Настя: Мы никогда не спорили из-за одежды, я могла взять Катину вещь, а она мою, чем мы и пользовались.

Были ли у вас истории, когда вас путали? Путали ли вы окружающих специально?

Катя: Историй таких у нас много. В основном ходили на экзамены друг за друга. А вот кавалеров никогда не обманывали: все-таки мы порядочные девушки.

Настя: Меня всегда принимают за Катю, в таких случаях я поддерживаю диалог. Забавно видеть лица людей, когда все выясняется. Поклонники нас всегда различали: мужчины сразу видят, кто есть кто.

Говорят, что у близнецов есть неразрывная связь. Чувствуете ли вы с сестрой друг друга на расстоянии?

Катя: Связь действительно существует, даже ученые не могут объяснить это явление.

Настя: Это как невидимая нить между нами, мысленная поддержка. Иногда даже разговор ни о чем идет на пользу. Ощущение тревоги за сестру бывает, начинается волнение и дрожь в коленях.

Какие качества вы цените в сестре?

Катя: Я знаю, что Настя всегда меня поддержит, поможет. Она – добрый, светлый человек. Знаю, тем, кто не имеет близнеца, это сложно понять, но сестра – это как будто я сама. Я очень люблю Настю.

Настя: В сестре ценю стремление к развитию и желание делать жизнь ярче и разнообразнее. Катя всегда рядом и является моей самой настоящей половинкой.

Ваши планы на будущее? Планируете совместные дела вместе с сестрой?

Катя: Планируем выйти замуж и создать крепкие семьи – это главное.

Настя: Через некоторое время мы обязательно что-нибудь придумаем и вам об этом расскажем!

1/5
Фото:
соцсети